Translation of Siyah Qalam book into English
A lovely student @fzkabelitz has translated a book on the elusive Siyah Qalam from German into English. One of the main scholars appears to be Turkish (and the Siyah Qalam original paintings are indeed housed at the Topkapi museum in Istanbul) - there doesn't appear to be much scholarship on Siyah Qalam, and the stuff that does exist is not always in English but Turkish and German. So, thank you again so much Franzizka for removing at least a little bit of the mystery!

107 Views

Thank you Arzu for sharing this! I totally agree with you about cyclic time. I'm thinking more about this also in relation to the actual format of the work, ie. the book format, and then the scroll format (as in Siyah Qalam). Welcome your thoughts!